UK
2023
It’s been 893 days since I left my home in China and moved to the UK. The restrictions brought on by the pandemic stretch like an endless wall separating me from my family, friends, and lovers. I feel trapped on this island, in this room, in this body, unable to resist or break free. My memories of what my home looks like are diminishing, and the familiar faces are fading.
Searching for respite, I start walking towards the coast. Wandering around the edges and looking out to sea, the light, the sounds, the smells, and the taste of salt in the wind remind me of home. The hypnotic waves roll into familiar scenes and memories from my past begin to emerge. For a moment, I seem to return to where I belong, but I know it’s just an illusion and that it will eventually dissipate like the tide leaving me standing alone to walk on this endless shoreline.
[View..]
「离开中国的来到英国已经 893 天了。大流行病带来的封锁像一堵无形的墙,将我与家人、朋友和爱人相隔开。我觉得自己被困在这个岛上、这个房间里、这个身体里,无法抗拒,也无法挣脱。我对家的记忆越来越模糊,也渐渐忘记了熟悉的面孔。 为了寻求喘息的机会,我开始在海岸走去,在这个国家边缘徘徊。眺望大海,风中的光线、声音、和空气中弥漫的盐味让我想起了我的家乡。催眠般的海浪卷起熟悉的场景,我过去的记忆开始浮现。刹那间,我似乎回到了属于自己的地方,但我知道这只是一种幻觉,它最终会像潮水一样消散,留下我独自站在这一望无际的海岸线上行走。」
[详细...]
China
2024-2025
A major illness and several surgeries in my childhood left me with scars and memories of wounds. Those red-stained sheets and indelible bruises have long since become part of my body, integrating into my life. The pain transformed from a foreign experience into something symbiotic with my existence...
[View..]
记忆中,童年时得过一场大病,也经历了几次手术。我早已忘记细节,只记得伤口止不住的血,被染红的床单,和身上无法消散的淤青。我的童年伴随着血液和伤口度过,人们会对我沾染在衣服上的血液感到惊讶,而对我来说这种痛苦早就与我的人生融合在一起,成为我身体的一部分 ...
[详细...]
2025 - (work in process)
The city, as dry and scorching as an ancient kiln, was suffused with an uneasy atmosphere under the setting sun. Returning after years to the city of my childhood would be either a long-awaited reunion or a journey destined for ruin.
[View..]
宛如古窑般燥热的城市,夕阳折射下的城市弥漫着着不安的气氛。时隔多年回到童年生活的城市,会是一场久违的重逢,或是一次注定走向毁灭的旅程。
[详细...]
Part 1
2019
I too felt like an NPC, my life was being controlled by others, my liberty taken away, I had no agency, and like my images, my digital and real experiences merged like a weird dystopian plot twist.
[View..]
2019
對早已設定好的程序投入感情,聽上去就是件愚蠢的事。他們所做的一切對他們來說都是無意義的。作為觀者的我,或許能做的就是記錄下他們的行為,就像他們似乎真的在這個世界上存在過。
[详细...]
Part 2
2019 - 2022
I too felt like an NPC, my life was being controlled by others, my liberty taken away, I had no agency, and like my images, my digital and real experiences merged like a weird dystopian plot twist.
[View..]
2019 - 2022
對早已設定好的程序投入感情,聽上去就是件愚蠢的事。他們所做的一切對他們來說都是無意義的。作為觀者的我,或許能做的就是記錄下他們的行為,就像他們似乎真的在這個世界上存在過...
[详细...]
2018
[View..]
2018
[详细...]
2019
[View..]
2019
[详细...]
THE TASTE OF SALT
Hard Cover
112 pages, 10 copies
2023
[View..]
硬皮布面封面 ,哑光外封
112 pages, 10 copies
2023
[详细...]
THE TASTE OF SALT
Hardcover, Fold-out pages, Slipcase
54 pages, 25 copies
2024
[View..]
硬皮布面封面、折页、和封套
200g珠光纸 + 240g哑光特种纸
封面为丝网印刷
54 pages , 25 copies
[详细...]
THE TASTE OF SALT
Double page, magnetic tape box
31 pages
2024
[View..]
双面印刷,博雅纸
31张
2024
[详细...]
A Non-Player Character (NPC)
Risograph printing, Saddle stitched, Softcover
44 pages
2024
[View..]
Riso印刷,骑马订
44页
2024
[详细...]
FARNHAM
Saddle-stitched, Softcover
2022
[View..]
骑马订
2022
[详细...]
Composite Materials
2025
[View..]
石塑粘土,综合材料
2025
[详细...]
2023
[View..]
2023
[详细..]
JIEYU DENG SOLO EXHIBITION
Glasgow, Scotland
2024
[View..]
格拉斯哥,苏格兰
2024
[详细..]
Foshan, China
2024
[View..]
佛山,中国
2024
[详细...]
Jieyu Deng x Mingzhuo Zheng Two-Person Show
London, UK
2025
[View..]
伦敦,英国
2025
[详细...]